Posts

Showing posts from September, 2017

Terjemahan Lirik: JJ Project - Tomorrow, Today (Verse 2: Track #2)

Image
Mengapa harus kutentukan hari esok, pada hari ini? Bagaimana aku bisa tahu apa yang akan hari esok bawa? Jalanku dan mimpiku tengah memudar Jika bisa kuputar balik waktu and melihat masa depanku, aku akan mengetahui jalan mana yang harus diambil Aku akan mengetahui di mana jalanku berada Mengapa kau memintaku memilih ketika hanya sebelah mataku terbuka? Seseorang, beritahu aku Katakan padaku ke arah mana harus pergi karena aku tak, tak, tak tahu Lagi, hari ini, ada pertanyaan yang tak kuketahui Kucoba menjawab namun tak percaya diri Apakah jalan ini atau yang itu? Aku takut pada keputusanku Dengan hati, hati, hati, hati yang gelisah aku berdiri di depan pilihan berikut, berikut, berikut, dan berikutnya Di antara jalan-jalan yang belum pernah kujalani sebelumnya Bagaimana aku bisa menemukan jalanku? Aku takut, hari demi hari Bahkan di tengah kesibukan, mereka terus bertanya Aku bergerak maju tapi terus melihat ke belakang Seperti apakah aku akan menjad

Terjemahan Lirik: JJ Project - Coming Home (Verse 2: Track #1)

Image
Aku kembali setelah berada begitu jauh Melampaui masa yang kupikir akan berlangsung selamanya Bagaimana kabarmu? Aku merindukanmu Duka jatuh dari kedua matamu Aku bisa melihatmu ketika hari esok tiba Harapan itu mengunci tenggorokanku Tepat ketika aku hampir kehilangan kekuatan, aku tertidur Kuharap kau akan muncul dalam mimpiku Ketika kehampaan berlalu Angin yang dingin menghempas, sayang Ketika kerinduan berlalu Hujan musim semi jatuh dan membasahiku Kubilang aku 'kan pulang, 'kan pulang Aku 'kan pulang, 'kan pulang Meskipun udara malam terlalu dingin Kupikirkan dirimu yang akan tetap menunggu di luar Begitulah bagaimana aku bertahan dan sampai sejauh ini Mulai sekarang, jangan pernah saling melepaskan Janji untuk menemuimu bila hari esok tiba menjadi sebuah dusta Tepat ketika aku hampir kehilangan kekuatan, aku terbangun Kuharap aku bisa melarikan diri dari mimpiku sekarang Ketika kehampaan berlalu Angin yang dingin menghempas, sayan

Terjemahan Lirik: Amamiya Sora (Original: Sukima Switch) - Kanade (奏)

Image
INFORMATION: Title: Kanade ( 奏 ) Artist: Fujimiya Kaori (CV: Amamiya Sora) / Sukima Switch (Original) Album/Single: Isshukan Friends ED Country/Language: Japan/Japanese LYRICS: 改札の前つなぐ手と手 いつものざわめき、新しい風 kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze Kita bergandengan tangan menuju pemeriksaan tiket, kebisingan yang sama, angin yang baru, 明るく見送るはずだったのに うまく笑えずに君を見ていた akaruku miokuru hazudatta no ni umaku waraezu ni kimi o miteita Meskipun dengan riang aku mengantarmu pergi, selagi mengawasimu, aku tak bisa tersenyum dengan benar. 君が大人になってくその季節が kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga Tampaknya musim di mana engkau menjadi dewasa 悲しい歌で溢れないように kanashii uta de afurenai you ni tidak diisi dengan lagu-lagu duka. 最後に何か君に伝えたくて saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute Ada sesuatu yang ingin kusampaikan padamu di akhir. 「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた "sayonara" ni kawaru kotoba o boku wa sagashiteta Telah kucari kata